WordReference.com Dicionário Português-Espanhol


mal:


em contexto | imagens
Novo: em inglês

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:

mal

Iconj (imediatamente) tan pronto, en cuanto,
m. chegou foi correndo ao banheiro tan pronto llegó fue corriendo al baño,
m. o viu começou a chorar en cuanto lo vio empezó a llorar

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:

mal

Im
1 (o que é nocivo) mal, m. algo malo, m.
não gosto dela mas não lhe desejo m. algum no me cae bien pero no le deseo ningún mal,
não lhe farei nenhum m. no te haré ningún mal,
temo que possa acontecer algum m. ao bebê tengo miedo de que puedar pasarle algo malo al bebé.,
2 (oposto de bem) mal, m.
as forças do m. las fuerzas del mal.,
3 (Med) (doença) mal, m.
ainda não sabemos qual é o m. de que sofre todavía no sabemos qué mal sufre,
m. das montanhas mal de la montaña,
ou m. de Hansen (lepra) enfermedad, ƒ. de Hansen,
m. de Parkinson enfermedad, ƒ. de Parkinson,
m. francês (sífilis) mal francés.,
4 (calamidade) mal, m.
a fome ainda é o m. de muitos países el hambre todavía es el mal de muchos países.,
5 (desvantagem) mal, m. problema, m.
estou sempre sem dinheiro, esse é o m. de ser generoso estoy siempre sin dinero, ese es el mal de ser generoso,
o m. de sair tarde é que sempre pegamos engarrafamento el problema de salir tarde es que siempre encontramos atascos.,
6 (angústia) mal, m.
está assim por um m. de amor está así por un mal de amores.,
7 (prejuízo) mal, m.
o m. deste ano foi a chuva el mal de este año ha sido la lluvia.,
8 fazer m. hacer mal,
acho que fiz m. em ter vindo creo que he hecho mal viniendo,
contei a novidade a eles, fiz m.? les he contado la noticia, ¿he hecho mal?;
,
fazer m. a alguém hacer daño,
ou saber a verdade pode fazer m. a ela saber la verdad puede hacerle daño,
levar a m. tomar a mal,
não leve a m. o que eu digo, é uma crítica construtiva no te tomes a mal lo que digo, es una crítica constructiva,
não fazer m. a uma mosca (fig) (fam) no matar ni una mosca,
por m. con mala intención,
desculpe, não fiz por m. perdona, no lo hice con mala intención,
querer m. a alguém querer mal a alguien,
não me queira m., o que faço é pelo seu bem no me quieras mal, lo hago por tu bien.,
IIadv
9 (de forma ruim) mal,
o negócio/o país vai m. el negocio/el país va mal.,
10 (de forma imperfeita) mal,
desenha muito m. para ser arquiteto dibuja muy mal para ser arquitecto.,
11 (de forma incorreta) mal,
escreve muito m., com muitos erros de ortografia escribe muy mal, con muchas faltas de ortografía,
fizeram m. os cálculos e a ponte desabou hicieron mal los cálculos y el puente se derrumbó.,
12 (de forma irregular) mal,
durmo muito m. no calor duermo muy mal cuando hace calor,
o menino come m. por causa dos dentes el niño come mal porque le están saliendo los dientes.,
13 (pouco) poco, casi no,
m. a conheço la conozco poco,
m. provou o prato e disse que não gostou casi no ha probado la comida y dice que no le gusta.,
14 (contrário às normas) mal,
não a julgue m., foi sem querer no la juzgues mal, ha sido sin querer,
se comportou muito m. no jantar se portó muy mal en la cena.,
15 (muito doente) mal,
está muito m., não sei se sobreviverá está muy mal, no sé si sobrevivirá.,
16 (em desarmonia) mal,
eles estão vivendo tão m. que talvez se separem ellos están tan mal que igual se separan.,
17 de m. a mal,
ficaram de m. por causa da bola e logo fizeram as pazes se pusieron a mal por el balón y luego hicieron las paces,
de m. a pior de mal en peor,
a empresa vai de m. a pior por causa da crise la empresa va de mal en peor a causa de la crisis,
como vão as coisas? - de m. en pior ¿cómo van las cosas? - de mal en peor

'mal' también aparece en estas entradas:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'mal' en el título:


Ver También:
 
Links:

Copyright © 2007 WordReference.com