WordReference.com Dicionário Português-Espanhol


pau:


em contexto | imagens
Novo: em inglês

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:

pau

Im
1 palo, m.
colher de p. cuchara de palo.,
2 (chifre) cuerno, m.
3 (gír) (em exame) calabaza, ƒ.
4 (vulg) polla, ƒ. (esp) verga, (amer)
5 (gír) (rolo) follón, m.
6 a dar com um p. (fig) (fam) a patadas, para parar un tren,
dar por paus e por pedras (fig) (fam) patinarle el embrague a alguien,
jogar com p. de dois bicos (fig) (fam) nadar entre dos aguas,
levar p. (fig) (fam) recibir calabazas,
meter o p. Em alguém (fig) (fam) despotricar de alguien,
meter o p. em (fig) (fam) moler a palos, (fig) (fam) (estudante) dar calabazas a, catear,
mostrar com quantos paus se faz uma canoa (fig) (fam) dar una lección,
p. a p. (fig) (fam) pata a pata,
quebrar um p. (fig) (fam) meter el palo en candela,
ser p. para toda obra (fig) (fam) servir lo mismo para un roto que para un descosido.,
7 mpl (Naipes) bastos, mpl.

'pau' también aparece en estas entradas:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pau' en el título:


Ver También:
 
Links:

Copyright © 2007 WordReference.com