WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Ver También:
pobre
pobretão pobreza pobríssimo poça pocilga poço poda podar pôde poder poderoso pódio podômetro podre podridão põe poeira poeirada poeirento poema Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: poder 1 [po'deR] m 1. (direito de mando, autoridade) poder m; não deve dar tanto p. ao diretor, vai lhe roubar o cargo no debes darle tanto poder al director, va a robarte el cargo; o partido que está no p. el partido que está en el poder; o p. lhe subiu à cabeça el poder se le ha subido a la cabeza. 2. (possibilidade) poder m; eu não tenho o p. de decidir por ela no tengo el poder de decidir por ella. 3. (eficácia) poder m; este medicamento tem p. cicatrizante este medicamento tiene poder cicatrizante; tem o p. de animar qualquer pessoa tiene el poder de animar a cualquiera; você tem o p. de me irritar tienes el poder de irritarme; p. calorífico Fís poder calorífico. 4. (recurso) poder m; p. aquisitivo poder adquisitivo. 5. (posse) poder m; deixou a caixa em p. do carteiro dejó la caja en poder del cartero; os documentos estão em p. da polícia los documentos están en poder de la policía. 6. Polít poder m; a independência dos poderes é a força da democracia la independencia de los poderes es la fuerza de la democracia; p. executivo/judiciário/legislativo poder ejecutivo/judicial/legislativo. 7. poderes mpl poderes mpl; dei poderes ao advogado para me representar di poderes al abogado para que me representara; plenos poderes plenos poderes. 8. Ocult poderes mpl; esta mulher tem poderes, move a mesa com a mente esta mujer tiene poderes, mueve la mesa con la mente Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: poder 2 [po'deR] I vtrd 1. (ter faculdade de) poder; o rei podia ter impedido a guerra el rey podía haber impedido la guerra; só o juiz pode autorizar sua liberação sólo el juez puede autorizar su liberación. 2. (ter autorização para) poder; depois que ele sair o senhor pode entrar después de salir él, usted podrá entrar; não posso sair porque tirei nota baixa no puedo salir porque he sacado malas notas. 3. (estar arriscado) poder; pode acontecer uma guerra a qualquer momento en cualquier momento puede haber una guerra; se você não prender bem o quadro pode cair si no cuelgas bien el cuadro, puede caerse. 4. (ter oportunidade de) poder; estou de guarda, ninguém poderá passar sem que eu veja estoy de guardia, nadie podrá pasar sin que yo lo vea. 5. (ter força, capacidade) poder; acho que eles poderão resolver estes exercícios creo que ellos podrán resolver estos ejercicios; com a notícia não pôde conter as lágrimas con la noticia no pudo contener las lágrimas; não posso mais, acho que vou dormir no puedo más, creo que me voy a dormir; você pode carregar esta caixa tão pesada? ¿puedes cargar con esta caja tan pesada? 6. (estar apto para) poder; a testemunha não podia informar o que não presenciou el testigo no podía hablar de lo que no había presenciado; o réu já pode sair porque foi indultado el reo ya puede salir poque ha sido indultado. 7. (ter a ocasião de) poder; durante a viagem pudemos conhecer vários monumentos históricos durante el viaje pudimos visitar varios monumentos históricos. II vi 1. (ter possibilidade) poder; quem puder que o faça quien pueda que lo haga; você vem? - não posso, tenho muito trabalho ¿vienes? - no puedo, tengo mucho trabajo. 2. (pedindo permissão) poder; posso? - sim, pegue o que quiser ¿puedo? - sí, coge lo que quieras. 3. (ter capacidade) poder; compraram uma casa e um barco, quem pode, pode han comprado una casa y un barco, el que puede, puede; você que pode leve duas malas tú que puedes lleva dos maletas. Locuciones: » até não p. mais hasta no poder más; é sabido até não p. mais es listo hasta no poder más. III vtri (ter capacidade) poder (com, con); acho que não posso com este menino, é muito levado creo que no puedo con este niño, es muy travieso; esta moça não pode com a mala, ajude-a esta chica no puede con la maleta, ayúdala. Verbo irregular Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'poder' en el título: "el poder de llaves" a pagarem-se para poder pensar Contra las que poder estaremos atentos a poder responderles cualquier inquietud ninguém vai poder atrasar quem nasceu pra vencer o poder que havia na negação de se venderem... Poder adquisitivo poder fazer poder, ter condições Quién va a poder desmentirme Verbo poder 'poder' also found in these Oxford entries:
Portugués:
absoluto
- acabar
- achatamento
- adscrever
- adscrição
- adscrito
- afora
- agüentar
- ali
- alternância
- entalado
- entalar-se
- raiz
- aquisitivo
- bacharel
- cabedal
- café-com-leite
- capacidade
- cócegas
- conceder
- conter-se
- dar
- dedo
- deputar
- descentralização
- deter
- dissuasão
- excesso
- executivo
- gata
- gládio
- imenso
- ir
- judiciário
- justiça
- legislativo
- pôde
- posso
- pude
- quem
- querer
- renunciar
- ser
- sob
- sufocar
- teocratizar
- truste
Español:
adquisitivo
- alcaldada
- alimento
- alma
- alternancia
- alternarse
- alto
- apoderar
- arbitrio
- pintura
- asombro
- centralizar
- conferir
- creerse
- cumbre
- dar
- dedo
- descentralización
- disputarse
- ejecutivo
- estribar
- exceso
- hasta
- instalarse
- judicial
- legislativo
- mando
- obrar
- pasar
- pedir
- podar
- poderío
- podré
- ponerse
- potestad
- pude
- puedo
- querer
- renunciar
- respirar
- trono
- valerse
- venirse
- ver
- como
|
|||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||