WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: pouco, a ['poku, ka] I adj poco(a); eles ganharão poucos presentes tendrán pocos regalos; leve pouca roupa, pois vamos passar só uma semana lleva poca ropa, pues sólo vamos a pasar una semana; recebemos poucas notícias dela recibimos pocas noticias de ella; tem p. trabalho hoje tiene poco trabajo hoy; tenho pouca coisa que contar tengo poca cosa que contar. II pouco m 1. (quantidade pequena) poco m; o p. que tem conseguiu com esforço lo poco que tiene lo ha conseguido con esfuerzo; ponha só um p. de vinho/de comida pon sólo un poco de vino/de comida. Locuciones: » aos poucos poco a poco; o público chegou aos poucos el público llegó poco a poco; vamos aos poucos que estou cansada vamos poco a poco que estoy cansada; » fazer p. de algo/de alguém (desprezar) tener en poco algo/a alguien; fez p. do presente que comprei tuvo en poco el regalo que le compré; (zombar) reírse de algo/de alguien; se for com esta roupa todos farão p. de mim si voy con esta ropa todos se reirán de mí; » por p. por poco; por p. não aconteceu uma tragédia por poco pasa una desgracia. III adv 1. poco; dormi muito p. e estou exausta he dormido muy poco y estoy muerta; estudou p. e por isso foi reprovado ha estudiado poco y por eso ha suspendido; temos que gastar p. para economizar hemos de gastar poco para ahorrar. Locuciones: » p. a p. poco a poco; conte p. a p. para que ela não se assuste cuéntaselo poco a poco para que no se asuste; foi recuperando p. a p. a consciência fue recuperando poco a poco el conocimiento Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pouco' en el título: cara de pouco caso/// dar de ombros como se tanto fosse pouco Já falta pouco para o sabermos / para o não fazeres Pouco / Poco en Portugués Pouco a pouco Se vc não fizer um pouco mais da obrigação não merece... Tampouco - Tão pouco 'pouco' also found in these entries: Portugués: acima - acréscimo - adubar - ainda - alegre - alfinete - algo - algum - coisa - descorado - armação - baratear - baratear-se - beliscar - cacareco - caso - chegar - como - contrabalançar - daqui - dentro - econômico - ficar - gostar - logo - magro - mal - nada - paparicar - pouco-caso - quem - remediar-se - sair - sobre - soneca - tanto Español:
a - abajo - agregar - ahora - al - alegre - algo - alumbrar - amigo - añadir - andar - anidar - antes - aquí - arreglar - boca - cacho - ausente - avivar - bajar - color - con - corrido - corto - cuando - de - dentro - miaja - momento - descoyuntar - despertar - después - destapar - día - discurrir - disimular - entre - estilarse - estrechar - estrecho - frenar - fresco - hasta - imprevisto - lento - mansurrón - mínimo - movimiento - nada - para |
||||
Ver También:
potencializar
potenciar potenciômetro potentado potente potestade potestativo Potosí potro pouca-vergonha pouco pouco-caso poupado poupador poupança poupar poupar-se pouquinho pousada pousar pousar-se Links:
|
||||
Copyright © 2009 WordReference.com | ||||