WordReference.com
Dicionário Português-Espanhol
Consultar:
Português-Español
Español-Português
Español-Français
Français-Español
Español: definición
Español: sinónimos
Spanish-English
English-Spanish
Italian-English
English-Italian
English-French
French-English
English definition
sacar:
em contexto
|
imagens
Novo:
em inglês
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
copyright
I
m
copyright,
m.
'
sacar
' también aparece en estas entradas:
Português:
afanar
-
algum
-
aparar
-
arranhar
-
baldear
-
bater
-
colação
-
conclusão
-
cópia
-
dançar
-
desenterrar
-
emergir
-
farinha
-
faturar
-
fraqueza
-
galho
-
idéia
-
leilão
-
limpo
-
língua
-
lume
-
nota
-
papar
-
partido
-
pé
-
prato
-
proveito
-
safar
-
sugar
-
telefotografar
-
tirar
-
tresmalhar
Español:
abanicar
-
abarcar
-
abarrancar
-
abdicar
-
abocar
-
abroncar
-
acercar
-
acetificar
-
achacar
-
achicar
-
acidificar
-
acurrucarse
-
adjudicar
-
afincar
-
ahorcar
-
ahuecar
-
alambicar
-
altercar
-
amoscarse
-
amplificar
-
apalancar
-
aparcar
-
aplacar
-
aplicar
-
apocar
-
apuro
-
arrancar
-
arriba
-
arriscar
-
arroyo
-
blocar
-
bola
-
bonificar
-
caducar
-
calar
-
calcar
-
calcificar
-
chamuscar
-
chancar
-
astilla
-
atacar
-
atascar
-
atolladero
-
atracar
-
atrancar
-
autentificar
-
beatificar
-
becar
-
bifurcarse
-
billete
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sacar' en el título:
sacar al mercado
Sacar las castañas del fuego
Sacar a alguien de una posición o de una idea.
Pregunta tú mismo.
Visita el foro
Português-Español
.
Add WordReference
to Firefox searchbox
Ver También:
sabotagem
sabotar
sabre
sabugueiro
saca
sacada
sacana
sacanagem
sacanear
sacanice
sacar
sacarificação
sacarificar
sacarina
saca-rolhas
sacarose
sacerdócio
sacerdotal
sacerdotalismo
sacerdote
saciar
Links:
Abreviaturas.
Como buscar.
Foros.
Apoyar WR.
Hacer enlace a WR.
Sugerencias.
Copyright © 2007 WordReference.com