WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Ver También:
solilóquio
soliloquista sólio solista solitária solitário solo solsticial solstício solta soltar soltar-se solteirão solteirismo solteiro solto soltura solubilidade solução soluçar solucionar Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: soltar [sow'taR] vtrd 1. (desamarrar) soltar; s. um nó/as amarras/as velas soltar un nudo/las amarras/las velas. 2. (dar liberdade) soltar; o juiz mandou s. o preso el juez mandó soltar al preso; s. um passarinho/uma fera soltar un pájaro/una fiera. 3. (afrouxar) soltar; s. as rédeas soltar las riendas. 4. (emitir) s. uma gargalhada/um grito soltar una carcajada/un grito. 5. (deixar escapar) escaparse; você soltou o segredo se te ha escapado. 6. (exalar) desprender; esta planta solta um cheio horrível esta planta desprende un olor horrible. 7. (dizer) soltar; s. bobagens soltar tonterías. 8. (largar) soltar; não posso s. a mão do menino nem um minuto no puedo soltar la mano del niño ni un minuto; se você s. a corda cai e morre si sueltas la cuerda te caerás y te matarás. Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: ■soltar-se vpr 1. (desprender-se) soltarse; o cachorro se soltou e fugiu el perro se soltó y se escapó; o nó se soltou e o barco foi embora el nudo se soltó y la barca. 2. (desinibir-se) soltarse; a princípio era tímido, depois se soltou e ficou amigo de todos al principio era tímido, después se soltó y se hizo amigo de todos. 3. fam (peidar) tirarse pedos Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'soltar' en el título: 'soltar' also found in these Oxford entries:
Portugués:
ablaquear
- desemperrar
- desengatar
- indireta
- arrumar
- berrar
- bufa
- cacarejar
- cachorro
- chapar
- desacorrentar
- desaferrar
- desamarrar
- desandar
- desapertar
- desasir
- desatar
- desatrelar
- desfechar
- desligar
- desprender
- escancarar
- espirrar
- expedir
- festa
- foguete
- fuzilar
- ganir
- jogar
- largar
- lascar
- língua
- passar
- rir
- soltar-se
- solto
- trato
Español:
aflojar
- amarra
- conversación
- juramento
- caer
- cascar
- chiribita
- chispa
- dejar
- desatarse
- descolgar
- descolgarse
- desenganchar
- desengancharse
- desenlazar
- deslizar
- desprender
- echar
- escapar
- humo
- mariposear
- meter
- mosca
- pedo
- pegar
- perro
- piar
- prenda
- rayo
- rienda
- rollo
- soltarse
- taco
- tirar
- toro
- zampar
|
|||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||