WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Ver También:
temperar
temperar-se temperatura tempero tempestade tempestividade tempestivo tempestuoso templário templo tempo têmpora temporada temporal temporalidade temporalizar temporâneo temporão temporário temporização temporizador Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: tempo ['te˜pu] m 1. tiempo m; primeiro/segundo t. Espor primer/segundo tiempo; t. astronômico Astron tiempo astronómico; t. das vacas gordas/magras tiempo de vacas gordas/flacas; t. de exposição Fot tiempo de exposición; t. do Onça ou t. dos Afonsinhos fig & fam tiempo de Matusalén; t. integral tiempo integral; t. morto Espor tiempo muerto; t. simples Gram tiempo simple. 2. (de fazer) ocasión ƒ. 3. (período) época ƒ. 4. (da colheita) estación ƒ. Locuciones: » a t. a tiempo; » a t. e a hora ou horas a tiempo y horas; » a um t. só a un solo tiempo; » dar t. ao t. fam dar tiempo al tiempo; » em dois tempos en un abrir y cerrar de ojos; » em outros tempos en otros tiempos; » em t. recorde fam en tiempo record; » em tempos de en tiempos de; » em tempos remotos en tiempos remotos; » estar a t. estar a tiempo; » fechar-se o t. nublarse el cielo; fig & fam enfadarse alguien mucho; » ganhar t. fig ganar tiempo; » matar o t. fig & fam matar el tiempo; » não ter t. nem para se coçar fig & fam no tener tiempo ni para rascarse; » nesse meio t. en el interín; » nos meus tempos en mis tiempos; » pisar no t. fam escapar; » por aquele t. por aquel entonces; » ter t. tener tiempo; » tomar o t. a alguém fig & fam tomarle el pelo a alguien Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tempo' en el título: "Recreio" é un tempo ou um lugar? Ainda dá tempo As pessoas não têm tempo de lazer. Atrás de tempo tempo vem! Comprido ou longo com o tempo e hora dar um tempo do tempo do ronco e assim e assado sofro tanto tempo gasto Em tempo Quando o tempo abrir/ Eu sou seu e fim? Sou do tempo da passada que ainda nao passou porque sua força é da banda tempo estrangulado Tempo hábil Tempo mais-que-perfeito Tempo verbal com conjunções conformativas Uso do tempo perfeito vai sendo tempo 'tempo' also found in these Oxford entries:
Portugués:
a
- abafado
- aberta
- abonançar
- aborrascar-se
- acabar-se
- adiante
- advérbio
- agasalhar-se
- agravar
- ainda
- alongamento
- andado
- andar
- andar
- angústia
- ao
- apertado
- com
- descontar
- desde
- desdobrar-se
- então
- após
- aprazar
- aprender
- aproveitar
- armar-se
- arrastrar-se
- arrepender-se
- arrepiar
- assentada
- assim
- até
- átomo
- auto
- baque
- bastante
- bater
- bocado
- borbolotear
- borraceiro
- calhar
- cantar
- composto
- conquanto
- consagrar
- consumir
- contemporizar
- conter-se
Español:
a
- adverbio
- al
- algún
- amigo
- antiguo
- año
- apremiar
- apremio
- lluvioso
- muerto
- así
- avanzar
- avivar
- libre
- bueno
- cielo
- conocerse
- contenerse
- contratiempo
- correr
- cuánto
- cuestión
- culpa
- dar
- debido
- despertarse
- destajo
- destiempo
- detener
- detrás
- día
- economía
- empeorar
- emplear
- enfriarse
- escribir
- espacio
- espanto
- estar
- franco
- ganar
- hacerse
- hora
- huelga
- implicar
- inestable
- invitar
- ir
- largo
|
|||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||