WordReference.com Dicionário Português-Espanhol |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
'tirar' también aparece en estas entradas: Português: água - andar - arrojar - arrumar - cachorro - chapéu - asa - atirar - barriga - catarata - cavalo - circulação - cisma - conclusão - cópia - corpo - crime - cu - dançar - debulhar - destacar - destruir - diferença - dúvida - estatelar - farinha - fino - foto - fotografia - idéia - jogar - leite - letra - levar - limpo - língua - lucrar - mandar - marear - máscara - mesa - nota - olho - orelha - pai - palavra - pão - partido - pé - pele Español: agua - añadir - andana - apuro - arrancar - arroyo - blanco - boca - calar - astilla - atolladero - aventar - baja - basura - borda - botar - bulto - cabeza - cabezada - calle - campo - careta - casa - casilla - castaña - cerumen - chupar - contraluz - cosquillas - cutícula - demeritar - desahumar - desbriznar - descapullar - descolgar - descubrir - desempolvar - desenchufar - desenfocar - desganar - desmanchar - desmantecar - despechugar - despelotarse - desquiciar - destapar - duda - echar - escaquearse - estrenar Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tirar' en el título: "Levar vantagem" X "tirar proveito de" tirar (desechar) "tirar o couro" Tirar onda/ Tirar sarro tirar do sério tirar bode Tirar de letra tirar o cavalinho da chuva
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Ver También:
tira-gosto
Tirana tirania tiranicida tiranicídio tirânico tiranizar tirano tirante tirão tirar tireóide tireóideo tireoidite tiritante tiritar tiro tirocínio tirotear tiroteio tisco Links:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||