WordReference English-German Dictionary © 2019:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
frisch Adj (Essen: nicht verdorben)fresh adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 frisches Gemüse kaufen
 buy fresh vegetables
frisch Adj (Temperatur: kühl) (temperature)fresh adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 draußen weht ein frischer Wind
 Outside there is a breath of fresh air.
frisch Adj (neu, ungebraucht)newly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  recently advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 frisch verheiratet sein
 be newly married
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2019:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
frisch beziehen Adj + Vt (Bett neu beziehen)change the sheets vtr + npl
frisch gestrichen Adj + V Part Perf (neue Farbe aufgetragen)freshly painted adv + adj
 Setzen Sie sich bitte nicht auf die Bank, sie ist frisch gestrichen.
 Please don't sit down on that bench since it is painted freshly.
frisch lackiert Adj + V Part Perf (neue Farbe aufgetragen)freshly painted adv + adj
sich frisch machen Adj + Vr (sich waschen)freshen up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Tanja machte sich frisch und ging aus dem Hause.
 Tanja freshened up and left the house.
sich frisch machen Adj + Vr übertragen (auf böses vorbereiten)prepare yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Du kannst dich schon mal frisch machen. Wenn dein Bruder nach Hause kommt und sieht, dass du sein Auto zerkratzt hast, wird er richtig wütend.
 You should prepare yourself. When your brother comes home and sees that you scratched his car, he is going to be really angry.
[etw] frisch machen Adj + Vt umgangssprachlich (Essen: frisch zubereiten)prepare [sth] freshly vtr + adv
  make [sth] freshly vtr + adv
 In unserem Restaurant machen wir alle Gerichte frisch.
 In our restaurant we prepare all meals freshly.
frisch vermähltes Paar Rdw (Paar: gerade geheiratet)newlyweds nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
nicht mehr ganz frisch Rdw (Essen: älter) (food: spoiled)not quite fresh anymore exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
nicht mehr ganz frisch Rdw ugs, übertragen (Person: verrückt) (crazy)nuts adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
frisch
  • I adj
    • 1. Blumen, Milch, Obst etc: fresh; Ei: auch new-laid;
      frisch bleiben oder sich frisch halten stay fresh;
      frisch halten keep fresh;
      frisch vom Fass straight from the barrel

    • 2. (neu) Schnee etc: fresh, new; (sauber) clean (auch Blatt Papier); Spur: fresh
    • 3. (ausgeruht) Pferde, Truppen: fresh;
      sich wieder frisch fühlen feel refreshed;
      frisch und munter wide awake;
      mit frischer Kraft refreshed, with renewed strength;
      sich frisch machen freshen up

    • 4. (Ggs verblasst) Erinnerung, Farben etc: fresh; Farbe: auch bright;
      noch in frischer Erinnerung fresh in my etc mind

    • 5. (erfrischend) Luft, Wasser, Wind: fresh;
      an die frische Luft gehen go out into the fresh air;
      frische Luft schnappen umg get a breath of fresh air;
      fig Luft 1, Wind 2
    • 6. (kühl) cool; stärker: chilly;
      es ist ziemlich frisch geworden it’s gone quite chilly

    • 7. (kräftig) Brise, Wind: fresh;
      frischer werden freshen

    • 8. fig (lebensfroh) full of life; (aufgeweckt) bright; (lebhaft) lively
  • II adv
    • 1. freshly, newly, recently;
      das Bett frisch beziehen put clean sheets on the bed, change the sheets;
      frisch gebacken Brot etc:
      fresh from the oven; fig frischgebacken;
      frisch gelegt Ei:
      new-laid;
      frisch gekocht freshly cooked;
      frisch geputzt just cleaned;
      frisch geschnitten Blumen etc:
      freshly cut, fresh-cut;
      frisch gestrichen newly painted;
      frisch gestrichen! Schild:
      wet paint;
      frisch gewaschen clean, just washed;
      Person: (nice and) clean;
      frisch rasiert clean-shaven;
      frisch verheiratet newly-wed

    • 2. (erneut) again;
      noch einmal frisch anfangen start again from scratch

    • 3. (direkt) straight (von der Universität etc from university etc);
      sie sind frisch aus dem Urlaub zurück they’ve just got back from holiday (US vacation)

    • 4. (Ggs zögerlich):
      frisch ans Werk! let’s get straight down to it;
      immer frisch drauflos! come on, look lively!;
      frisch gewagt ist halb gewonnen sprichw nothing ventured, nothing gained
'frisch' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "frisch" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'frisch'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung

Word of the day: across | drill

Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.