WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
costume jewelry (US),
costume jewellery (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(jewelry: fake)bijoux fantaisie nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  bijouterie fantaisie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I prefer to wear costume jewellery as the real thing's so expensive.
 Je préfère porter des bijoux fantaisie qui sont moins chers que les vrais.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Cette entreprise est spécialisée dans la bijouterie fantaisie.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'costume jewelry' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "costume jewelry" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'costume jewelry'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: share | blind

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.