phrase

Listen:
 [ˈfreɪz]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exact words, set expression)expression, locution nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: Attention : "une phrase" = "a sentence".
 Some people find the phrase "at the end of the day" very annoying.
 Certaines personnes trouvent la locution « au jour d'aujourd'hui » énervante.
phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (less than a sentence)expression, locution nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Grammaire)syntagme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Grammaire, moins technique)groupe + [adj] nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Phrases are groups of words that make up a grammatical unit.
 Le syntagme est un groupe de mots qui forment une unité grammaticale.
phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expression)expression, formule nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Charlie uttered a phrase that I would rather not repeat in polite company.
 Charlie a utilisé une expression que je préfère ne pas répéter en bonne société.
phrase [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (express in words)exprimer, tourner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Your ideas are good, but I think you could phrase them better. Larry phrased his thoughts badly and Daniel took offence.
 Vos idées sont bonnes, mais je crois que vous pouvez mieux les exprimer.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: passage) (Musique)phrase nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Muriel played a short phrase on the piano.
 Muriel a joué une courte phrase au piano.
phrase [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (music: group into phrases) (Musique)phraser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Josh has phrased this piece of music beautifully.
 Josh a très bien phrasé le morceau.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
appositional phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grammar: noun sequence) (Grammaire)apposition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
catchphrase,
catch phrase,
catch-phrase
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(advertising slogan)slogan, slogan accrocheur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  accroche, formule nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Suddenly, everyone seemed to be repeating the company's memorable catchphrase.
 Soudain tout le monde semblait répéter le slogan accrocheur de l'entreprise.
catchphrase,
catch phrase,
catch-phrase
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(motto)slogan nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  expression (préférée), petite expression nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  phrase (préférée), petit phrase nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  accroche, formule nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity. Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them.
 Le comique répétait sa petite phrase dès qu'il le pouvait.
 Beaucoup d'animateurs radio ont une formule qu'ils utilisent à la fin de chaque émission pour aider les gens à se rappeler d'eux.
coin a phrase v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (invent an expression)inventer une expression loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Winston Churchill coined the phrase: "History is written by the victors".
common phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (much-used expression)expression courante nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 It takes awhile to learn the common phrases in a foreign language.
  expression usuelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
fixed phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language: set expression)expression figée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
foreign phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expression in another language) (Linguistique)emprunt nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Certain foreign phrases like "deja vu" and "bon appétit" are useful because we lack good English equivalents.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Drive-in est un anglicisme, hamburger est un emprunt à l'anglais.
  expression empruntée (à une autre langue) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le français des affaires est truffé d'expressions empruntées à l'anglais.
hackneyed phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cliché, over-used expression)lieu commun nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Good as gold is a hackneyed phrase to describe well behaved children.
noun phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grammar: phrase that functions as a noun) (Grammaire)groupe nominal, syntagme nominal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  locution nominale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Please mark the noun phrases in your sentence structure diagrams.
 Veuillez indiquer les groupes (or: syntagmes) nominaux dans vos schémas de structure de phrase.
phrasebook,
phrase book
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(foreign language guide)guide de conversation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Thelma took a Portuguese phrasebook on her trip to Brazil.
prepositional phrase (linguistics)locution prépositive, locution prépositionnelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
set phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language: fixed expression)expression figée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  expression toute faite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Harry's explanation was nothing but set phrases.
turn of phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expression, wording)tournure de phrase nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He read over the letter, savouring every turn of phrase.
 Il a lu attentivement la lettre en savourant chaque tournure de phrase.
verb phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (phrase containing a verb)groupe verbal, syntagme verbal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
VP,
vp,
v.p.
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
written, abbreviation (grammar: verb phrase)locution verbale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  loc. verb., loc. v. abr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'phrase' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : a [Spanish] phrase book, it's just a phrase, phrases and expressions, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "phrase" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'phrase'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: fill | kick

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.