system

Listen:
 [ˈsɪstəm]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organized approach)méthode nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We have a system for fixing this problem. You must follow it step by step.
 Nous avons une méthode pour remédier au problème. Vous devez la suivre étape par étape.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (classification)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We have developed a system to classify animal species.
 Nous avons développé un système pour classifier les espèces animales.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nervous, digestive, lymphatic, etc.) (Médecine)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The doctor diagnosed the problems his patient was having with his nervous system.
 Le docteur diagnostiqua les problèmes que son patient avait avec son système nerveux.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organized mechanical parts)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The system works through a set of interlocking wheels.
 Le système marche grâce à une série de roues imbriquées.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the body)organisme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My system still hasn't recovered from that bad food that I ate two days ago.
 Mon organisme ne s'est toujours pas remis de la nourriture avariée que j'ai mangée il y a deux jours.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (scientific principles) (Sciences)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Newtonian system of mechanics was enormously successful.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le système métrique est l'un des plus répandus au monde.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  régime nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The capitalist system is failing many people.
 Le système capitaliste déçoit beaucoup de gens.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Certains pays ont adopté un régime communiste.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prevailing political situation)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The current system of government gives extremists too much power.
 Le système gouvernemental actuel donne trop de pouvoir aux extrémistes.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer setup)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My system is about four years old. I think it is time for a new computer.
 Mon système a maintenant presque quatre ans. Je pense qu'il est temps de changer d'ordinateur.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gravitational) (Astronomie)système nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There are twelve planets in this system.
 Il y a douze planètes dans ce système.
system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (geological) (Géologie)formation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Iceland has some really fascinating rock systems.
 L'Islande a une formation de roches très intéressante.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
adversarial procedure,
adversarial system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: legal system) (Droit anglo-saxon)système accusatoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
alarm system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (warns of intruders)système d'alarme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Following a burglary, I had an alarm system installed.
 Suite à un cambriolage, j'ai fait installer un système d'alarme.
autonomic nervous system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (controls involuntary functions) (Anatomie)système nerveux autonome nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
BBS nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. obsolete, initialism (bulletin board system)système de tableau d'information nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
binary system,
binary number system,
binary numeral system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(using 0 and 1)système binaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
buck the system v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (do [sth] unconventional)se rebeller contre le système v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
buck the system v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (do [sth] opposed)avoir un comportement rebelle, avoir un comportement frondeur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
buddy system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (pairing to help [sb])système de binôme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  en binôme loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 We use a buddy system for swimming, so you are always with a partner.
 Nous utilisons un système de binôme pour nager, pour toujours avoir un partenaire.
 This sentence is not a translation of the original sentence. C'est moins dangereux de faire de la plongée en binôme.
bulletin board system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. obsolete (computer: interactive system) (Informatique, Can)babillard électronique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Informatique, anglicisme)BBS abr, nm inv
  (Informatique)système de panneaux d'affichage électronique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Originally you could only access a bulletin board system over a phone line using a modem.
canal system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manmade waterways)réseau de canaux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 She spent her vacation cruising the canal system of France on a houseboat.
central nervous system (anatomy)système nerveux central nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
circulatory system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (blood circulation)système circulatoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (plus courant)circulation sanguine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Regular exercise is good for the circulatory system.
 Faire de l'exercice régulièrement est bon pour la circulation sanguine.
cooling system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (equipment that cools a building) (bâtiment)système de refroidissement, système de climatisation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
cooling system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (equipment that cools an engine) (appareil)circuit de refroidissement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
coordinate system (mathematics) (Maths)système de coordonnées nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
crystal system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (classification of crystals)système cristallin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
database management system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer: data-handling programs) (Informatique)système de gestion de base de données nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
decimal system (system of measurement)système décimal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
delivery system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (apparatus: dispenses [sth])appareil de distribution nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
digestive system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: alimentary canal)système digestif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The purpose of the digestive system is to turn the food we eat into fuel for our bodies.
drainage system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (apparatus for removing excess water)système d'évacuation des eaux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 They're laying down a drainage system in the lower field.
dry lining system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of damp proofing)système de revêtement sec nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
embedded system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing:)système incorporé, système emboîté, système embarqué nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
EMS nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (European Monetary System) (système monétaire européen)SME nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
engagement system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military weapon)système d'engagement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
entertainment system,
home entertainment system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(stereo: hifi)chaîne hi-fi nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
espalier system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (frame: to grow trees flat) (Horticulture)treillage d'espalier, espalier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
European Monetary System nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: for stabilizing exchange rates)Système monétaire européen nm proprenom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI"
excretory system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kidneys, liver, intestines) (Anatomie)système excréteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
exhaust system (mechanics)système d'échappement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
federal judicial system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: federal laws) (Droit)système judiciaire fédéral nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Federal Reserve System nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (central banking system of the U.S.) (États-Unis, anglicisme)Federal Reserve Bank nf proprenom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II"
  (États-Unis)banque de la Réserve fédérale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  banque centrale des États-Unis nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
feudal system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (peasant and lord system)système féodal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
filing system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (way of organizing information)système de classement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The filing system is alphabetically arranged.
free-enterprise system,
free enterprise system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(economy with market-determined prices)système de libre entreprise nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Global Positioning System nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (technology)système de localisation GPS nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
healthcare system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (coordinated medical services)système de santé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
honor system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (promise to be honest)système fondé sur la confiance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
immune defense system (US),
immune defence system (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(biological mechanisms)système immunitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  défenses immunitaires nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 I take vitamin supplements to boost my body's immune defense system.
immune system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biological defence mechanisms)système immunitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  défenses immunitaires nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 During flu season it's important to keep your immune system strong to avoid getting sick.
 Pendant la saison de la grippe, il est important de renforcer son système immunitaire pour éviter de tomber malade.
imprest system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: accounting system) (Finance)méthode de la caisse à montant fixe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
judicial system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legal structures)système judiciaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
legacy system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: outdated technology) (courant)système antérieur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Informatique, technique)système hérité, système patrimonial nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The program does not support legacy systems such as Windows 98.
 Ce programme ne prend pas en charge les systèmes antérieurs tels que Windows 98.
legal system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (judicial structures and processes: law)système judiciaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Our legal system seems to place more value on property than on human life.
 On croirait parfois que la justice protège davantage la propriété que la vie humaine.
  justice nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Dans notre pays, on croirait parfois que la justice protège davantage la propriété que la vie humaine.
life-support system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medical machine) (Médecine)système de maintien des fonctions vitales nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Médecine)appareil d'assistance respiratoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
limbic system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: structures in the brain)système limbique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
management information system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computerized information management)système informatisé de gestion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
marketing system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (advertising strategy)stratégie commerciale, stratégie marketing nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
merit system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (civil service: merit based employment and promotion)système au mérite nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We use the merit system here, basing promotions on ability rather than seniority.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Dans le service public en France, on privilégie le système à l'ancienneté au système au mérite.
metric system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (decimal measures)système métrique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Road signs in the UK do not use the metric system.
 La signalisation routière en Grande-Bretagne n'utilise pas le système métrique.
mountain system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chain of mountain ranges)système montagneux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Alps are a relatively recent mountain system in south-central Europe.
National Healthcare System nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government-run medical services)système de santé national nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
nervous system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: brain and nerves)système nerveux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He had a disease of the nervous system that gradually resulted in a complete loss of mobility.
nonlinear system,
non-linear system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(chaotic system of equations)système non linéaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
operating system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer software)système d'exploitation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 What operating system are you using on your computer?
 Quel système d'exploitation utilises-tu sur ton ordinateur?
PA system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (public address system)système de sonorisation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  haut-parleurs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (supermarché, aéroport, gare)to announce [sth] over the PA system : faire une annonce au micro, annoncer [qch] au micro loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'enfant qui s'était perdu dans le centre commercial a été retrouvé grâce à l'annonce diffusée sur les haut-parleurs.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'enfant qui s'était perdu dans le centre commercial a été retrouvé grâce à l'annonce faite au micro.
patent system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procedure for granting copyright)procédure d'enregistrement des brevets nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
penal system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: correctional system)système pénal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
peripheral nervous system (anatomy)système nerveux périphérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
political system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organization of politics)système politique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  régime nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The political system in our country needs reform.
postal system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organized handling and delivery of mail)poste nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 On m'avait dit que la poste de ce pays avait des ratés mais ma lettre est bien arrivée.
  système postal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
public address system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loudspeaker)système de sonorisation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  haut-parleurs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (supermarché, aéroport, gare)to announce [sth] over the PA system : faire une annonce au micro, annoncer [qch] au micro
 The lost child was found, thanks to the alert given over the public address system.
 L'enfant qui s'était perdu a été retrouvé grâce à l'annonce diffusée sur les haut-parleurs.
 L'enfant qui s'était perdu a été retrouvé grâce à l'annonce faite au micro.
public health system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medical services available to all)système de santé publique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Budget cuts severly impacted the public health system last year.
public-address system (PA system)système de sonorisation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  haut-parleurs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  to announce [sth] over the public-address system : faire une annonce au micro, annoncer [qch] au micro loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
rapid transit,
rapid transit system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(commuter railway) (urbain)transport rapide, transport en commun rapide nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
respiratory system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organs used for breathing) (Physiologie)système respiratoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Your cough could be the result of a mild infection in the respiratory system.
 Votre toux pourrait être causée par une légère infection du système respiratoire.
  (Anatomie)voies respiratoires nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 Votre toux pourrait être causée par une légère infection des voies respiratoires.
  (Anatomie, Médecine)système ventilatoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les bronchitiques chroniques présentent souvent des dysfonctionnements cellulaires du système ventilatoire.
  (Anatomie, Médecine)voies aériennes nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 Votre toux pourrait être causée par une légère infection des voies aériennes inférieures.
school system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (state education)système scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Les systèmes scolaires diffèrent généralement d'un pays à l'autre.
security system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prevents theft, intrusion)système de protection nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The company supplies burglar alarms and other security systems.
  dispositif de sécurité nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
seniority system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (based on age and experience)régime d'ancienneté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sewer system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (underground waste treatment network)égouts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
solar system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sun and planets)système solaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sound system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (equipment for playing music)sonorisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (pour concerts,... : familier)sono nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (de salon)chaîne hi-fi, chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
spoils system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (politics: benefits to supporters) (Politique américaine : favoritisme)système des dépouilles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sprinkler system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spray device for watering soil)système d'arrosage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
support system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (people providing support)système de soutien nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
suspension,
suspension system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(car: shock insulation) (Automobile)suspension nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 New suspension for my car would be very expensive.
 De nouvelles suspensions pour ma voiture seraient très coûteuses.
system failure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (technical breakdown)erreur système nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
system meltdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total technical breakdown)panne généralisée du système nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  défaillance complète nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
system of beliefs nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ethos, philosophy)système de croyances nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
system of values nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ethos, moral philosophy)système de valeurs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Each religion has a system of values by which people may live better, more meaningful lives.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Son système de valeurs lui interdisait de manger de la viande.
system recovery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (restoring computer files after system failure)remise en état du système nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
system requirements nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (specifications needed to run a program) (informatique)spécificités techniques requises nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
tracking system,
track system
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (grouping students by ability) (Scolaire)répartition par groupes de niveaux nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  groupes de niveaux nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
transit system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (public transport service)réseau de transports en commun nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
value system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (moral code, ethos)valeurs morales nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 A group's value system determines what is acceptable behavior for its members.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Son attitude est considérée contraire aux valeurs morales de la société.
  système de valeurs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  code moral nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  éthique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'system' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : the [intestinal, digestive, reproductive, cardiovascular] system, [suffered, experienced] a system [error, fault, failure, anomaly], the [plumbing, draining, sewage, electrical] system, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "system" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'system'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: stay | spur

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.