thickening

Listen:
 [ˈθɪkənɪŋ]


Pour le verbe : "to thicken"

Present Participle: thickening
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : thickening, thicken

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
thickening nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food thickener: cornstarch, etc.)épaississant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Cornstarch is often used as thickening in sauces.
 La Maïzena® est souvent utilisée comme épaississant dans les sauces.
thickening adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (becoming thicker)qui s'épaissit, qui épaissit loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 The thickening sauce can burn quickly, so be sure to turn down the heat.
 La sauce qui épaissit peut brûler rapidement, alors assurez-vous de baisser le feu.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
thicken [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make thicker)épaissir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  rendre plus épais loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Thicken the sauce with flour.
 Épaississez la sauce avec de la farine.
thicken viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become thicker)épaissir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  grossir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Continue stirring as the porridge thickens.
 Continuez à remuer tandis que le porridge épaissit.
thicken viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (plot: become more complex)se compliquer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
Note: The plot thickens : Ça se complique
 Now there are two claimants to the estate and the plot thickens.
 Maintenant que deux personnes revendiquent la propriété, ça se complique.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'thickening' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "thickening" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'thickening'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: share | blind

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.