regain

Listen:
 [rɪˈgeɪn]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
regain [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (get back)riacquistare, recuperare, riprendere, riguadagnare, riconquistare vtr
 After his affair, John had to work hard to regain his wife's trust.
 Dopo il suo tradimento, John ha dovuto lavorare sodo per riconquistare la fiducia di sua moglie.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
regain [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reach again)raggiungere di nuovo vtr
 The soldiers regained camp at nightfall.
 I soldati raggiunsero di nuovo il campo al calar della notte.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
regain consciousness vtr + n (wake up)riprendere conoscenza vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'regain' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: regain [power, control, the lead, confidence, his freedom], the [Republicans, Democrats, rebels, army] regained [power], regain control of the [house, government, class, nation], altro...

Forum discussions with the word(s) 'regain' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'regain':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'regain'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: hurt | spot

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.