back up

Listen:


Nesta página: back up, backup

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Traduções principais
InglêsPortuguês
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(computing: make copies)fazer cópia loc v
Nota: The single-word form is used when the term is a noun or an adjective.
 It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown.
back [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (support [sb])apoiar vt
 Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it.
 Vá e conte ao chefe o que aconteceu, eu apoio você.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(confirm: fact, argument)confirmar vt
  suportar vt
 The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(vehicle: reverse)dar marcha a ré loc v
 It's difficult to back up a truck when a trailer is attached.
back up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move in reverse)dar marcha a ré loc v
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
back up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (water: accumulate)acumular-se vp
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Traduções principais
InglêsPortuguês
backup,
back-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(support)apoio, reforço sm
  ajuda sf
 When the policeman realized he couldn't handle the situation alone, he called for backup.
 Quando o policial percebeu que não conseguiria controlar a situação sozinho, ele pediu apoio.
backup,
back-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(duplicate copy) (estrangeirismo)backup sm
  cópia de segurança loc
 This is a backup; the original copy is in the filing cabinet.
 Isso é um backup; a cópia original está no armário.
backup,
back-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(accumulation)acúmulo sm
 There is a backup of paperwork that we need to file by the end of the day.
 Tem um acúmulo de documentos que temos que arquivar até o fim do dia.
backup,
back-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (traffic jam)engarrafamento sm
 There is a backup on the interstate just north of the city.
 Tem um engarrafamento na rodovia interestadual ao norte da cidade.
backup,
back-up
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(alternative) (anglicismo: alternativa, reserva)backup sm
  reserva sf
 I'm going to keep my old laptop as a backup computer just in case my new one breaks down.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Formas compostas:
back up | backup
InglêsPortuguês
bring [sth] back up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (topic: raise again) (assunto)trazer à tona loc v
bring [sth] back up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (food: vomit)vomitar vt
get right back up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (recover quickly)recuperar-se rapidamente vp + adv
  (figurado)dar a volta por cima expres
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'back up' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "back up" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'back up'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade

Word of the day: Intermediate+ Word of the Day: blind | fond

Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.