flat

Listen:
 [ˈflæt]


WordReference English-Romanian Dictionary © 2019:

Traduceri principale
EnglezăRomână
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (level)plat adj.
  neted adj.
 The ground was flat enough to put a chair on.
 Podeaua era destul de plată ca să poţi pune un scaun pe ea.
 Podeaua era destul de netedă ca să poţi pune un scaun pe ea.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (financial market: unchanged)stabil adj.
 The markets were flat today.
 Piaţa a rămas stabilă astăzi.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (deflated)dezumflat adj.
 The bike tyre is a little flat. It needs to be pumped up.
 Cauciucul de la bicicletă este cam dezumflat. Trebuie umflat.
flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (apartment: single-story residence) (engleza britanică)apartament s.n.
 My flat is very small; it only has one bedroom.
 Apartamentul meu e foarte mic. Are doar un dormitor.
flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (deflated tyre)pană s.f.
 The car had a flat, so we had to stop to get a new tyre.
 Am făcut o pană, aşa că a trebuit să ne oprim să cumpărăm un nou cauciuc.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (smooth)plat adj.
 She went on a diet to regain her flat stomach.
 A ţinut un regim ca să-şi recapete abdomenul plat.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (extended, prone)la pământ loc.adv.
 He lay flat so the enemy couldn't see him.
 S-a aruncat la pământ ca să nu-l zărească inamicul.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (without taste)insipid adj.
 We expected a rich taste, but it was a little flat.
 Ne aşteptam la o explozie a simţurilor, dar gustul a fost cam insipid.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (without effervescence) (băuturi)neacidulat, plat adj.
  fără bule loc.adj.
 The Coke was opened hours ago and it is now flat.
 Sticla de cola fusese desfăcută cu câteva ore în urmă şi acum era neacidulată.
 Sticla de cola fusese desfăcută cu câteva ore în urmă şi acum era fără bule.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (categorical, definite)categoric adj.
  ferm adj.
 He issued a flat denial that he was gambling.
 Când a venit vorba de pasiunea lui pentru jocurile de noroc, negarea lui a fost categorică.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (monotonous)monoton adj.
 The speaker's delivery was flat and boring.
 Discursul vorbitorului fusese monoton şi plictisitor.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (matte finish, not reflective)mat adj.
 The model is painted with flat paint, not glossy.
 Macheta e colorată cu vopsea mată, nu strălucitoare.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (music: key)bemol adj.
 The next piece is in B-flat.
 Următoarea piesă este în Si bemol.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (music: below pitch)nemodulat adj.
  fals adj.
 His voice was flat and he sounded awful.
 Vocea lui era nemodulată şi suna groaznic.
 Vocea lui era falsă și suna groaznic.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (touching closely)lipit adv.
 The board was flat with the side of the house.
 Planşeul era lipit de laterala casei.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (without variation)fix adj.
  nevariabil adj.
 Internet access is sold for a flat rate per month.
 Accesul la internet se vinde contra unei rate lunare fixe.
 Accesul la internet se vinde contra unei rate lunare nevariabile.
flat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (tennis shot: no spin)neînvârtit adj.
  plat adj.
  fără efect loc.adj.
 A top-spin shot will bounce much higher than a flat shot.
flat advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (completely)complet, total, categoric, absolut adv.
 I am flat broke. I need to get a job.
 Sunt complet falit. Trebuie să-mi găsesc o slujbă.
flat advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (time: exactly)fix adv.
 He made it back in ten minutes flat.
 A venit înapoi fix în zece minute.
flat advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (definitively, absolutely)definitiv adv.
  irevocabil adv.
 He turned me down flat.
 M-a refuzat definitiv.
 M-a refuzat în mod irevocabil.
flat advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (music: below pitch)fără modulare loc.adv.
  fals adv.
 He always sings flat.
 Mereu cântă fără modularea vocii.
 Mereu cântă fals.
flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: a note one half tone down)bemol s.m.
 She was supposed to play a sharp, but she played a flat.
 Trebuia să cânte un diez, dar cântase un bemol.
flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (level land tract)vâlcea s.f.
  teren neted s.n.
 They walked across the flats near the river.
 S-au plimbat de-a lungul vâlcelei din apropierea râului.
flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (marsh, shallow)mlaştină s.f.
 Nobody goes to the flats. It is dangerous with all the snakes and crocodiles.
 Nimeni nu se duce la mlaştină, e periculos cu atâţia şerpi şi crocodili.
flat,
flat shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(tennis) (figurat, tenis)lovitură plată s.f.
flats nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (low-heeled shoe) (pantofi)balerin s.m.
 She hated high heels and usually wore flats.
 Nu îi plăceau tocurile, aşa că purta de obicei balerini.
flat [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (musical note: flatten, make flat) (muzică)bemol s.m.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2019:

Forme compuse:
EnglezăRomână
attic flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (apartment in a loft)mansardă s.f.
  (figurat)cucurigu s.n.
 The trouble with living in an attic flat is that it's cold in winter and boiling hot in the summer.
bachelor apartment (US),
bachelor flat (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(flat occupied by a single man)garsonieră s.f.
fall flat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (fail)a eșua vb.intranz.
  a da greș loc.vb.
  (familiar)a o da în bară loc.vb.
flat broke adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (having no money)falit adj.
 After fixing the house up to our taste we were flat broke.
flat fee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (set cost)taxă fixă s.f.
 She paid a flat fee of $50 a month for her phone bill.
flat out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (with maximum effort)pe brânci loc.adv.
 We're working flat-out to secure the best possible results.
flat out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (at top speed)la turație maximă loc.adv.
 The steering feels light, even when travelling flat out.
flat out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (outright)categoric adv.
 She flat out refused to speak to me.
flat out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (downright)total, absolut adv.
  de-a dreptul loc.adv.
 Stealing the old lady's handbag was flat out wrong.
flat rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (single, fixed fee)tarif fix s.n.
flat screen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (LCD or plasma monitor)ecran plat s.n.
 My new flat screen allows me more room for my keyboard. I've recently bought a new flat screen for the living room.
flat tire (US),
flat tyre (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(deflated wheel cover on a vehicle)pană de cauciuc s.f.
 If you drive just a short way with a flat tire, you may have to replace the metal wheel as well.
flat-bottomed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (boat: having a flat base)cu fund plat loc.adj.
 Some flat-bottomed boats have glass in the bottom so you can view the sea life.
flat-chested,
flat chested
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(woman: having small breasts) (femeie cu sâni mici)plată s.f.
 She's so flat-chested that she's often mistaken for a boy.
flat-footed,
flatfooted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(having a low foot arch)cu platfus loc.adj.
 Being flat-footed can keep you out of the army because you can't march long distances.
flat-footed,
flat footed
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (unprepared)nepregătit adj.
 I was caught flat-footed when they asked me to make an impromptu speech.
flat-footed,
flatfooted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, informal (clumsy)neîndemânatic, stângaci adj.
 He is flat-footed at parties, but in private conversation his wit shows through.
flat-footed,
flatfooted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, informal (unimaginative)plictisitor adj.
  anost adj.
  searbăd adj.
 Their flat-footed strategy cost them the game.
flat-pack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (piece of self-assembly furniture)mobilă împachetată s.f.
 That store only sells flat-packs, so you have to put everything together yourself.
flat-pack n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (needing to be assembled)dezasamblat adj.
  pe bucăți loc.adj.
flat-screen TV nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (flat-screen television)televizor cu ecran plat
 You can hang a flat-screen TV on the wall like a picture.
flatcar,
flat car (US),
flat wagon (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(railway: car with no sides)vagon-platformă s.n.
flatfoot,
flat foot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(foot: condition low arches)platfus s.n.
  picior plat s.n.
flatfoot,
flat foot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang (policeman)copoi, curcan s.m.
  poliţai s.m.
flatiron,
flat iron
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
historical (pressing iron heated on the stove)fier de călcat s.n.
flatiron,
flat-iron
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(building: having triangular shape of a flatiron) (clădire)cu formă triunghiulară loc.adj.
go flat vi + adj (tyre) (cauciuc, roată)a face pană loc.vb.
  a se dezumfla vb.reflex.
 The front tyre on my bicycle has gone flat.
go flat vi + adj (fizzy drink) (băuturi carbogazoase)a-şi pierde acidul expr.
 This fizzy lemonade has gone flat.
have down flat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, Informal ([sth]: know or understand completely)a şti pe de rost vb.tranz.
 After weeks of practice, she had the lyrics to the three most common songs down flat.
mudflat,
mud flat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
often plural (muddy wetland)teren mâlos, teren mlăștinos s.n.
  teren nămolos s.n.
reef knot,
flat knot,
square knot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(nautical: way of tying rope) (nod marinăresc)nod plat s.n.
 Right over left and under, then left over right and under is how you tie a square knot.
salt flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area of salty wetland)câmpie de sare s.f.
small flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (little apartment)apartament mic s.n.
 We would've liked a house but we could only afford a small flat.
studio apartment,
also UK: studio flat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(one-room dwelling)garsonieră s.f.
 She could only afford to rent a small studio apartment.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'flat' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: UK: a [large, small, cosy, poky, spacious] flat, a flat [cap, roof, wall, surface, prairie, view, road, edge], UK: [an unfurnished, a fully-furnished, a furnished] flat, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'flat' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'flat'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă

Word of the day: fear | spoil

Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.