get on

Listen:


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations
InglésEspañol
get on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be friends)llevarse bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  caerse bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Sarah and her new roommate got on as soon as they met.
 Sarah y su nuevo compañero de piso se llevan bien desde que se conocieron.
get on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (with task: progress) (MX, coloquial)aventarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 How are you getting on?
 This sentence is not a translation of the original sentence. Aventémonos o no llegaremos a terminarlo para mañana.
  (CL)tirar para arriba loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Tiremos para arriba o no llegaremos a terminarlo para mañana.
  ponerse manos a la obra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ir, andar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  ponerse viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 ¿Cómo vas?
  (ES, coloquial)dar caña loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Venga, ¡vamos a darle caña o no llegaremos a terminarlo para mañana!
get on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (in life: advance)triunfar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (en la vida)ser alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 To get on in life, you need to be willing to work hard.
get on [sth] vi + prep (bus, train: board) (barco, tren, avión)abordar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  subirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Compound Forms:
InglésEspañol
get on it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (do [sth] without delay)ponerse a ello inmediatamente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ponerse manos a la obra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
get on to [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (contact [sb])ponerse en contacto con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  consultar a, consultar con vtr + prep
  (ES, coloquial)dar un toque a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Let me get on to my attorney and see what he says.
 Déjame ponerme en contacto con mi abogado a ver qué dice.
get on to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (progress to [sth])avanzar a vi + prep
  seguir con vi + prep
 Let's get on to the next item on the agenda.
 Avancemos al siguiente punto en la agenda.
 Sigamos con el próximo punto en la agenda.
get on top of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (worries, depresses [sb])deprimir a vtr + prep
  preocupar a vtr + prep
get on top of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (gain control of a task, situation, etc.)tener el control de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
get on track v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (pursue correct path)encaminarse correctamente v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
Note: often "get back on track"
 My coach has a program to help me get on track for the Olympics.
 Mi entrenador tiene un programa que me va a ayudar a encaminarme correctamente hacia los Juegos Olímpicos.
  tomar el buen rumbo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: often "get back on track"
 Mi entrenador tiene un programa que me va a ayudar a tomar el buen rumbo hacia los Juegos Olímpicos.
get on well v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be friends)llevarse bien v prnl + adv
 Rick and Steve get on well.
 Ricardo y Esteban se llevan bien.
get on well with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be friends)llevarse bien con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I get on well with my sister.
 Me llevo bien con mi hermana.
get on with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (be friends)llevarse con v prnl + prep
  llevarse bien con loc verb + prep
 If you can't get on with your boss, it might be better to quit.
 Si no puedes llevarte con tu jefe, tal vez sea mejor renunciar.
 Si no puedes llevarte bien con tu jefe, tal vez sea mejor renunciar.
get on with [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (do without delay) (coloquial)ponerse con v prnl + prep
  (coloquial)ponerse a v prnl + prep
 Don't watch TV. Just get on with your homework!
 No veas televisión. ¡Ponte con tu tarea!
 No veas televisión. ¡Ponte a hacer tu tarea!
get on with the job v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (do [sth] without delay)ponerse a trabajar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Basta de charla y pónganse a trabajar de una buena vez.
  (ES, coloquial)ir al tajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Tienes que ir al tajo y no distraerte con nada o no lo terminarás a tiempo.
get on [sb]'s case v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (pester, nag)meterse con v prnl + prep
get on your high horse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (act morally superior)con los humos subidos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I know you think I'm wrong but there's no need to get on your high horse about it.
 Ya sé que piensas que estoy equivocado pero no es para que me lo digas así, con los humos subidos.
get on [sb]'s nerves v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (irritate) (coloquial)sacar de quicio a exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  poner de los nervios a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Her husband's constant grumbling was starting to get on Olga's nerves.
 Las quejas constantes de su marido estaban empezando a sacar de quicio a Olga.
get on your soapbox (about [sth]) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (rant, give opinion)despotricar, pontificar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  dar discursos, dar charlas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
get on your soapbox about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (rant, give opinion)despotricar contra vi + prep
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'get on' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "get on" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'get on'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: fairy | raid

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.