replace

Listen:
 replace: /rɪˈpleɪs/


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations
InglésEspañol
replace [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put back)recolocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  volver a poner en su sitio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  volver a poner loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Please replace the lid after use.
replace [sth],
replace [sth] with [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(substitute)sustituir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  reemplazar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I finally replaced my old typewriter with a computer.
 Finalmente sustituí mi vieja máquina de escribir por una computadora.
replace [sb],
replace [sb] as [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
([sb]: in job, position) (trabajo)recolocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  recontratar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Joyce has replaced Carl as finance director.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Compound Forms:
InglésEspañol
the 24-hour clock,
the twenty-four-hour clock
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(time format: 00-23 hours)sistema horario de 24 horas nm + loc adj
9/11 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, abbreviation (September 11, 2001)11 de septiembre loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (ES)11-S nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: note) (nota musical)la nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Note: Se escribe con mayúscula para evitar ambigüedad con el artículo determinado "la".
 The song begins on an A.
 La canción comienza en La.
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (indicating house number)A nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Who lived at 221A Baker Street?
 ¿Quién vivió en el 221 A de la calle Baker?
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (blood type)tipo A loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  A nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My blood type is A.
 Mi sangre es del tipo A.
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grade) (calificación)A nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (MX, HN, NI)100 nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AR, ES, CO, EC)10 nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (CL)7 nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I got an "A" in my history test.
 Saqué una "A" en mi examen de historia.
 Saqué un 100 en mi examen de historia.
 Saqué un 10 en mi examen de historia.
a bunch of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, figurative (large number of [sth])un montón de nm + prep
  una parva de nf + prep
 Take as many beers as you like; I've got a bunch of them.
 Agarrá las cervezas que quieras, hay un montón de ellas.
a bunch of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative, slang (large amount of [sth](coloquial)un montón de nm + prep
  (MX, coloquial)un tambache de nm + prep
 I've got a bunch of work to do today.
 Tengo un montón de trabajo para hacer hoy.
a certain amount of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (modicum, small quantity)un poco de nm + prep
 You need to use a certain amount of caution when using that product.
 Debe tener un poco de cuidado al usar ese producto.
a certain amount of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (specified quantity)cantidad específica nf + adj
  cierta cantidad adj + nf
  determinada cantidad adj + nf
 This sentence is not a translation of the original sentence. Añadió una cantidad específica de reactivo y toda la masa cambió de color.
a cut above [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (superior to)por encima de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 He is a cut above the rest.
 Él está por encima del resto.
a dab hand at [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (person skilled at [sth])mañoso con, mañosa con nm, nf + prep
  (ES, coloquial)hacha con nm + prep
  manitas con n común + prep
 My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY.
 Viene mi hermana a ponerme unas estanterías. Es mañosa con el bricolaje.
à deux advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." Gallicism (involving two people)de a dos, entre dos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  en pareja loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
a dime a dozen (US),
ten a penny (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, informal (common)a montones loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (coloquial)a patadas loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  hasta debajo de las piedras loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 In Hollywood, aspiring young actresses are a dime a dozen.
 En Hollywood, jóvenes aspirantes a actrices hay a montones.
a drop in the ocean (UK),
a drop in the bucket (US)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, figurative, informal (amount: trivial) (figurado)una gota en el océano exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  una nada, una nimiedad exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.
 El dinero que dedico a la caridad es una gota en el océano comparado con el que dan otras personas.
be a far cry from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (very different from)estar a años luz de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  no tener nada que ver con exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti.
 Su vida en Canadá está a años luz de la que llevaba en Haití.
 Su vida en Canadá no tiene nada que ver con la que llevaba en Haití.
  ser muy diferente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Su vida en Canadá es muy diferente de la que tenía en Haití.
a few pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (small number)unos pocos pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
  algunos pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
Note: Used with a plural verb
 A few came, but not many.
 Vinieron unos pocos, no muchos.
a few of pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (small number)unos pocos loc prnllocución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").
  algunos pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 A few of her students failed the exam.
 Unos pocos de sus estudiantes reprobaron el examen.
a good deal of [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (a lot)un montón loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  mucho/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I hope you like spicy food, because I added a good deal of fresh jalapeño.
 Espero que te guste la comida picante porque le puse un montón de jalapeño.
a great deal of [sth],
a good deal of [sth]
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(large amount of [sth])muchísimo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Her presidential campaign had a great deal of success at the local level.
 Su campaña presidencial tuvo muchísimo éxito a nivel local.
a great one for doing [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (person: does [sth] frequently)que se pinta solo para exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 He's a great one for telling stories.
 Él se pinta solo para contar historias.
  buenísimo para adj + prep
 Es buenísimo para contar chistes.
a hairbreadth away (US),
a hair's breadth away (UK)
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative (very close) (coloquial, figurado)a un tiro de piedra loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (coloquial, figurado)a un pelo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  a un paso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The house that I bought was a hair's breadth away from the sea.
 La casa que compré estaba a un tiro de piedra del mar.
  pegado a adj + prep
  junto a adj + prep
a heartbeat away from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." US, figurative (very close)a un pelo de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  a un paso de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  muy cerca de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I'm sure you're only a heartbeat away from success now.
a horse of a different color (US),
a horse of a different colour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative ([sth] entirely different) (figurado)harina de otro costal exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
a horse of another color (US),
a horse of another colour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative ([sth] entirely different) (figurado)harina de otro costal exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
a load of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (great quantity)un montón de nm + loc prep
 I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic.
 Voy a cocinar un montón de patas de pollo y las podemos llevar a nuestro picnic.
a lot of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (many, much)muchos adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  un montón de loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 There were a lot of children in the swimming pool. They made a lot of noise.
 Había muchos chicos en la pileta.
a millstone around your neck (US),
a millstone round your neck (UK)
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative (burden: mental or emotional)una mochila en la espalda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  una cruz a cuestas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
a number of nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (some, several)una cantidad de loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 He has broken the rules a number of times.
 Una cantidad de personas han escrito quejándose de esa publicidad.
  varios adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Varias personas han escrito quejándose de esa publicidad.
a pinch of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cooking: small amount) (cocina)pellizco de nm + prep
  pizca de nf + prep
 Josh added a pinch of dried cilantro to the sauce.
 Juan agregó un pellizco de cilantro a la salsa.
a quarter till [sth],
a quarter 'til [sth] (US),
a quarter to [sth],
quarter to [sth] (UK)
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(15 minutes before the hour)menos cuarto exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  faltando un cuarto para exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  cuarto para exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course.
 Te veo mañana a la una menos cuarto... de la tarde, claro.
a stone's throw away advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative, informal (nearby)a tiro de piedra de, a un tiro de piedra de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  acá nomás loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 We can easily walk to Martha's house; she lives a stone's throw away.
a stone's throw from adv + prep figurative, informal (near) (figurado)a tiro de piedra de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 The shop is just a stone's throw from my house.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El hotel está a un tiro de piedra de la playa.
a ton of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (large quantity) (figurado, informal)una tonelada de nf + adj
  un montón de nm + adj
  (AmC)un titipuchal de nm + adj
 I have a ton of work to do this week.
A-Z of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glossary, informative list)manual nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  glosario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The A-Z of Medical Terms covers the most common words used in the medical world.
the AA nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, initialism (Alcoholics Anonymous) (abreviatura: alcohólicos anónimos)A.A., A. A. nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
  Alcohólicos Anónimos loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
 If you think you have a problem with alcohol, you should join the AA.
 Si crees que tienes problemas con el alcohol, deberías ingresar en A.A. (or: A. A.).
 Si crees que tienes problemas con el alcohol, deberías ingresar en Alcohólicos Anónimos.
the AA nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, initialism (Automobile Association) (abreviatura: Asociación Automovilística)A.A., A. A. nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Asociación Automovilística loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 If your car breaks down and you're a member of the AA, phone them and they'll come and rescue you.
 Si tu automóvil tiene un desperfecto y eres miembro de la A.A. (or: A. A.), llama por teléfono e irán a socorrerte.
 Si tu automóvil tiene un desperfecto y eres miembro de la Asociación Automovilística, llama por teléfono e irán a socorrerte.
abs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." informal, abbreviation (abdominal muscles)abdominales nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
abandon [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (person, pet: leave forever)abandonar a vtr + prep
  dejar a vtr + prep
  desamparar a vtr + prep
 Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again.
 Jack abandonó a su novia y nunca le volvió a hablar.
abandon [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (place: leave, neglect)abandonar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dejar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The family abandoned their house and fled the country.
 La familia abandonó su casa y huyó del país.
abandon [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (object: leave)dejar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  abandonar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Susan abandoned her book on the train.
 Susana dejó su libro en el tren.
abandon [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (stop doing, working on [sth])abandonar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dejar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I won't abandon this project; I plan to see it through to the end.
 No voy a abandonar este proyecto; mi plan es terminarlo.
abandon [sth] to [sb/sth] vtr + prep (give up control of)dejar algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  renunciar a algo a favor de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The army abandoned the territory to the indigenous peoples.
 El ejército dejó el territorio a los pueblos indígenas.
 El ejército renunció al territorio a favor de los pueblos indígenas.
abandon yourself to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (surrender to [sth]: desires, etc.)abandonarse a, rendirse a v prnl + prep
 Después de que le tocase la lotería se abandonó a los placeres de la carne y al alcohol.
abase [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (degrade)humillar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  degradar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  rebajar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  arriar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 His years of living in Paris seem to have completely abased him.
 Sus años de vivir en París parecen haberlo humillado por completo.
abash [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make ashamed, disconcert)avergonzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
abate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." formal (lessen)calmar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  reducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I could give no excuse that would abate the headmaster's anger.
 No pude dar ninguna excusa que calmara el enojo del director.
 No pude dar ninguna excusa que redujera el enojo del director
abbé nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. French (French clergyman)abate nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  abad nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
abbreviate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make shorter)abreviar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 It is hard to abbreviate the name "Ian."
 Es complicado abreviar el nombre "Ian".
abdicate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give up, renounce)renunciar a vtr + prep
 Dorothy abdicated all responsibility for her son the moment he started stealing to fund his drug habit.
 Dorothy renunció a toda la responsabilidad para con su hijo en el momento en que este comenzó a robar para costearse su adicción a las drogas.
abdominals nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (stomach muscles) (coloquial)abdominales nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
  músculos abdominales nmpl + adj
 This exercise will work your abdominals.
 Este ejercicio trabajará tus abdominales.
abduct [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (kidnap)raptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  secuestrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (ciencia ficción)abducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Armed men abducted the heiress on Thursday evening.
 Hombres armados raptaron a la heredera el jueves por la tarde.
abet [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assist or enable: a crime) (un crimen)ser cómplice de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (legal)incitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (legal)inducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
abet [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assist or enable: a criminal) (un criminal)ser cómplice de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  incitar a vtr + prep
  inducir a vtr + prep
in abeyance advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a suspended state)suspendido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  suspensión temporal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  aplazamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (legal)en prórroga loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The government will keep the new law in abeyance for two years.
 El gobierno dejará la nueva ley suspendida por dos años.
 ¡
 ¡
in abeyance advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (law: without an owner)en suspenso loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  (legal)estado de pendencia loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The estate is in abeyance until the court case is settled.
 La herencia está en suspenso hasta que la corte resuelva el caso.
abhor [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." formal (detest)aborrecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  odiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  detestar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I abhor the perpetrators of this evil act.
 Aborrezco a los perpetradores de este acto.
not abide [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (tolerate, endure)tolerar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  soportar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
Note: most commonly used in the negative and in questions
 I can't abide his smoking in the house.
abide by [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (obey)obedecer, acatar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  cumplir, respetar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  atenerse a, sujetarse a v prnl + prep
 Cathy decided to abide by the rules.
 Cathy decidió obedecer las reglas.
abjure [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (renounce)abjurar a vtr + prep
  renegar de vtr + prep
  renunciar a vtr + prep
ablate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (medicine: remove)extirpar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  realizar una ablación loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  amputar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
able to do [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (capable of doing)capaz de adj mf + prep
 The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires.
 La única gente capaz de pagar una casa en esta zona es millonaria.
be able to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (can, have the ability to do)ser capaz de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poder vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf.
 Claire no era capaz de tomar el frasco en al estante de arriba.
able to adapt to [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (flexible)capaz de adaptarse a loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  adaptable a
 We are looking for an employee who is able to adapt to a variety of situations.
 Buscamos un empleado que sea capaz de adaptarse a una variedad de situaciones.
  flexible a adj + prep
 Buscamos un empleado que sea flexible a una variedad de situaciones.
the able-bodied nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (not physically disabled)persona sin discapacidades nf + loc adj
 People with disabilities enjoy sports as much as the able-bodied do.
 Las personas con discapacidades disfrutan del deporte tanto como las personas sin discapacidades.
abnegate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give up, renounce)abnegar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (religión)renegar de vtr + prep
  (rey, príncipe)abdicar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
abolish [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (eradicate, end)abolir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The company has pledged to abolish these unfair practices.
 La compañía se ha comprometido a abolir estas prácticas injustas.
abominate [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (loathe)abominar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  aborrecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  detestar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  odiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
Aboriginal,
Aborigine
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Australian Aborigine)aborigen n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 The Australian Aboriginals made art to tell stories.
Aboriginal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to indigenous peoples)aborigen adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
Note: Capitalized when referring to Australian or Canadian indigenous peoples.
 Contemporary Aboriginal art builds on an artistic tradition that is hundreds of years old.
 El arte contemporáneo aborigen tiene una tradición artística de cientos de años.
Aborigine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (indigenous Australian) (Australia)aborigen n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Aborigines are the indigenous people of Australia.
abort [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pregnancy: terminate) (embarazo)abortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  abortar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 She aborted an unwanted pregnancy at age 17.
 Abortó un embarazo no deseado a los 17 años.
 Abortó a los 17 años.
abort [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rocket launch: stop) (acción)abortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Technicians aborted the launch when two tests failed.
 Los técnicos abortaron el lanzamiento cuando dos de los controles fallaron.
abort [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (process, project: end) (proceso)abortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The sooner we abort this foolish project the better.
 Cuanto antes abortemos este tonto proyecto mejor.
abound with [sth] vi + prep (be filled with [sth])rebosar de vi + prep
  estar lleno de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar repleto de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The hotel cellars were abounding with vermin.
 El sótano del hotel rebosaba de plagas.
abound in [sth] vi + prep (have a plentiful amount of [sth])abundar en vi + prep
 The fields in this area abound in wildflowers.
 Estos campos abundan en flores silvestres.
  estar repleto de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estos campos están repletos de flores silvestres.
be about [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be on the subject of)ser sobre vi + prep
  tratar sobre vi + prep
 My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown.
 Mi presentación es (or:trata) sobre los efectos del alcohol.
be about to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (on the point of doing)estar a punto de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I was just about to step into the bath when the doorbell rang.
 Estaba a punto de entrar al baño cuando sonó el timbre.
 Estaba por entrar al baño cuando sonó el timbre.
UK: about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in circumference)de perímetro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The lake is approximately three miles about.
 El lago tiene aproximadamente tres millas de perímetro.
be about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be present, in the vicinity)haber v imp
  estar presente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar cerca loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Not many people are about today.
 No hay mucha gente hoy.
about-face viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn in opposite direction)girar 180 grados vi + loc adv
about-face viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (military: perform a turn) (milicia)dar media vuelta vi + loc adv
about to become [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (on the point of being)a punto de convertirse en loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize.
 Está a punto de convertirse en la científica más joven en ganar el Premio Nobel.
  a punto de transformarse en loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Está a punto de transformarse en la científica más joven en ganar el Premio Nobel.
About-face!,
About-turn!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(military: turn) (militar)media vuelta loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Company halt! About-face! Forward march!
 Pelotón, media vuelta. ¡Ya!
the above nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (preceding text)lo antedicho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  lo anterior loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
be above v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (too complex for)sobrepasar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  estar por encima de las capacidades de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ser demasiado complicado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All this talk of economics is above me.
 Todo este tema de la economía me sobrepasa.
be above v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (morally superior to)ser incapaz de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He's above lying about such things.
 Sería incapaz de mentir sobre algo así.
above-the-line adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (of current expenses)ordinario/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
above-the-line adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (advertising: in mass media)mediático/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
abrade [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rub, wear)desgastar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  erosionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  corroer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Claire used sandpaper to abrade the rough edges of the wood.
(the) Abrahamic religions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Judaism, Christianity, Islam)religiones abrahámicas loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").
abreast of [sb/sth] advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (level, side by side)al lado de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  junto a loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
abreast of [sth] advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (up to date with: events, etc.) (formal)al corriente de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Keep me abreast of any changes to the plan.
 Manténganme al corriente de cualquier cambio en el plan.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'replace' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: replace a [vase, lightbulb, dish, cup], replace [an old, a worn out, a broken] [vase], replaced the [book, toys, folders] on the shelf, more...

Forum discussions with the word(s) "replace" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'replace'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: fairy | raid

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.